Theo dõi trên

Hai nhà văn Mỹ nổi tiếng gốc Phan Thiết

01/06/2018, 10:49

Nhà văn, nhà thơ nữ Lê Thị Diễm Thúy (SN 1972) tại Phan Thiết, chị nổi tiếng tại Mỹ với tác phẩm đầu tay: tiểu thuyết  The Gangster We Are All Looking For (Tên găng tơ mà tất cả chúng ta lùng kiếm), đạt được những giải thưởng quan trọng, và báo New York Times hết lời ngợi khen, là một nghệ sĩ có tính cách và đa tài. Chị đến Mỹ từ năm 1978 (sau này ba mẹ trở về sống tại Phan Thiết) và định cư tại miền Nam California. Hiện nay Thúy sống ở miền Tây tiểu bang Massachusetts là một nhà văn và cũng là nghệ sĩ trình diễn cá nhân. Các tác phẩm của chị như là: “Red Fiery Summer” (Mùa Hè Đỏ Lửa) và “The bodies between us” (Những Thân thể Giữa Chúng Ta) đã được trình bày tại Whitney Museum of American Art (Viện Bảo Tàng Whitney của Mỹ Thuật Hoa Kỳ), Mỹ; the International Women Playwright’s Festival (Liên hoan của những nhà viết kịch phụ nữ quốc tế) tại Galway, Ireland; và Vineyard Theater (Nhà hát Vineyard) tại New York.

    
  

    

    Nhà văn, nhà thơ nữ Lê Thị Diễm Thúy.

BTO - Hai nhà văn Mỹ gốc Việt từng được báo New York Times khen ngợi, được giải thưởng của Sáng hội Radcliffe, Guggenheim và giải sách hay của tạp chí Bookmarks, một nam, một nữ lại cùng sinh ra và có tuổi thơ ấu ở thành phố biển Phan Thiết.

    

Những tác phẩm văn và thơ của chị từng xuất hiện trên những tạp chí như: The Massachusetts Review, Harper's Magazine, Muae and The Best American Essays cũng như trong những hợp tuyển có tên gọi: Killing the Buddha: A Heretic’s Bible (Giết Phật: Quyển Kinh Thánh Của Kẻ Dị Giáo), The Very Inside (Sâu Bên Trong), Half & Half (Nửa và Nửa), and Watermark (Thủy Ấn).

Lê Thị Diễm Thúy được xem là một nghệ sĩ có cá tính, khi chị ký tên trong các tác phẩm của mình mà không viết hoa và luôn viết đầy đủ tên mình trong tiếng Mỹ (chị viết: lê thị diễm thúy, không cần gắn tên Mỹ hay coi là danh từ riêng). Chị cũng đã trở về Việt Nam và trình diễn tại Hà Nội. Diễm Thúy cho biết ký ức tuổi thơ về một thị xã ven biển luôn gắn chặt vào ký ức của chị. Hiện chị đang tập trung công sức để hoàn thành bản thảo quyển tiểu thuyết tiếp theo của mình.

    
  

    

    Anh kỹ sư không gian Andrew X.Phạm.

Nhà văn thứ hai là người đàn ông tốt nghiệp kỹ sư không gian của Đại học California tại Los Angeles (UCLA) năm 1990 nhưng đã từ bỏ công việc chuyên nghiệp để đạp xe rong ruổi khắp các tiểu bang miền Tây Hoa Kỳ, Nhật Bản và nhiều nơi ở Việt Nam. Hành trình đạp xe cũng được nhắc đến trong tác phẩm Catfish and Mandala (Cá tra và Mandala) của ông. Cuốn du ký phóng tác này được tặng giải “Kiriyama Pacific Rim Book Prize” năm 1999 và được Nhà xuất bản Farrar, Strauss and Giroux phát hành. Sách của anh cũng được dịch sang tiếng Đức dưới tựa Mond über den Reisfeldern và tiếng Pháp Le souffle du cobra. Đó là Andrew X. Pham, (SN  1967) tại Phan Thiết, đến Mỹ vào năm 1977, là nhà văn độc lập, huấn luyện viên, chuyên gia ẩm thực và kỹ sư không gian Hoa Kỳ. Ngoài viết, Pham còn là nông dân trồng lúa, nhà phê bình ẩm thực, và giờ mở Spoonwiz, trang mạng về ẩm thực sâu sắc, quả quyết, một trang kết nối người dùng với mạng lưới đáng tin cậy các chuyên gia và ẩm thực gia có hiểu biết.

    

Những kỷ niệm đáng nhớ nhất của X. Pham là những ngày anh trở về Việt Nam, đạp xe dọc theo các bãi biển của quê hương, thưởng thức và tìm hiểu ẩm thực của người dân vùng biển miền Trung.

Hiện anh đang định cư tại Portland, Oregon tập trung nghiên cứu về du lịch và ẩm thực... cùng những trang viết thú vị của mình.

TRẦN HOÀNG VY



(0) Bình luận
Bài liên quan
Nổi bật
Đừng bỏ lỡ
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO
Hai nhà văn Mỹ nổi tiếng gốc Phan Thiết